Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Beatriz: Bienvenidos a SpanishPod101.com.
Beatriz: Buenos días, me llamo Beatriz.
Joseph: Joseph here. Verb Conjugation Series, Lesson 5 – “The habitual present”.
Beatriz: Hola Joseph, ¿cómo va todo?
Joseph: Todo va muy bien, gracias Beatriz. Qué bueno estar contigo de nuevo aquí. It’s great to be back here with you for another lesson.
Beatriz: Igualmente, Joseph.
Joseph: Today we have #5 from the Verb Conjugation Series at Spanishpod101.
Beatriz: ¡Ya era hora!
Joseph: It’s about time.
Beatriz: En la lección 4 hablamos de las verdades atemporales.
Joseph: That’s right. In Lesson 4 we talked about atemporal truth and how they can be used with the Present Tense.
Beatriz: Joseph, what about for today?
Joseph: Para hoy, for today, we’ll look at how the Present Tense can be used to express something that’s done on a regular basis.
Beatriz: It’s really nice to go over the different usages and then look at their formations.

Lesson focus

Joseph: I couldn’t agree more. Beatriz, which verbs are we going to focus on today?
Beatriz: Today we’ll look at “necesitar”, “correr” and “abrir”.
Joseph: That’s great. “Necesitar”, “correr”y “abrir”. “To need”, “to run” and “to open”. You know, a friend of mine recently told me that he thinks learning verbs in Spanish is like learning how to drive a car with a manual transmission.
Beatriz: Interesante la imagen.
Joseph: Yes. He thinks that all you need to do is learn all the parts and how they work as a whole.
Beatriz: Creo que veo por dónde va la cosa, pero igual me parece difícil.
Joseph: So, you see where he’s going with this, but it seems unlikely to you?
Beatriz: Así es.
Joseph: ¿Y por qué? Why is that?
Beatriz: Bueno, porque para mí el tiempo es el concepto clave para aprender el sistema verbal.
Joseph: Interesante. So, Beatriz, you think that time is the key concept for learning the verbal system. Why is that?
Beatriz: Porque el verbo posibilita la acción en el tiempo.
Joseph: Because the verb makes action in time possible. Interesante.
Beatriz: Which point of you do you think is right?
Joseph: Wow. I have to think about this. No sé. I don’t know.
Beatriz: You don’t?
Joseph: I don’t. Do you? Which point of view do you think is right?
Beatriz: Okay, let’s figure out. Entonces, hablemos un ratito sobre el uso.
Joseph: Buena idea. Good idea. Let’s talk a little bit about the usage.
Beatriz: So, you said that today we are talking about actions that occur on a regular basis, right?
Joseph: That’s right. For example, if I say “me levanto a la seis de mañana” or “I get up at 6 in the morning”, does this mean that it’s 6 in the morning right now and that I’m getting up?
Beatriz: No, not now.
Joseph: Okay, but on other days, days before today, I’ve gotten up at 6, right?
Beatriz: Well, it sounds like you usually get up at 6.
Joseph: Okay. So, would you say that there’s a good chance that I’ll continue to get up at this time in days to come?
Beatriz: That sounds likely.
Joseph: Now, in Iberian Lesson 10 there’s an example of this. Megan and David are in a restaurant, and they’re trying to figure out what to order.
Beatriz: Okay.
Joseph: Well, Megan says: “A mi me apetece el besugo, aquí está buenísimo”. “I feel like having the sea bream. It’s delicious here.”
Joseph: Now, the verb “está” here, this one seems to be used in the same way as “levanto” in “me levanto a la seis”.
Beatriz: Claro, porque el restaurante es conocido por su besugo. Debe estar buenísimo, ¿no?
Joseph: Claro. Right. So, as you say, this restaurant is known for their sea bream. When Megan says “está bueno aquí” – “It’s good here.” It’s like saying “It’s always good here” or “Every time they make it here it’s good.”
Beatriz: That reminds me of Newbie Lesson 12.
Joseph: Yes?
Beatriz: Yes. There, Juana and Felipe are eating lunch at Felipe’s aunt, Rosa. And, when Aunt Rosa offers Juana a second helping, she responds:
Juana: “Estoy satisfecha. Usted prepara muy bien el cebiche”.
E: “I’m satisfied. You prepare the cebiche very well.”
Joseph: I see what you’re saying. So, with this expression “Usted prepara muy bien el cebich”e – “You prepare the cebiche well” it’s like saying that every time she makes cebiche, she does it well. It’s habitual.
Beatriz: That’s right. Lo que suena un poco confuso es el hecho de que estos actos parecen discontinuos.
Joseph: Interesante. So, Bea, you’ve made a really good point here. You said that what seem a little confusing is that the acts here appeared discontinuous.
Beatriz: Right.
Joseph: Well, the thing is: if we use the Present Tense to refer to discontinuous acts that are not carried out in the present moment, not right now, but that have been carried out before and will be carried out after, we can say that the present is habitual.
Beatriz: Es habitual porque viene del hábito.
Joseph: Exactamente. It’s habitual because it comes from a habit. Todos preparados.
Beatriz: ¡Esta parte me encanta!
Joseph: Time to go through a few paradigms for today.
Beatriz: That’s right.
Joseph: Which verbs are we looking at now?
Beatriz: “Necesitar”, “correr” y “abrir”.
Joseph: “Necesitar”, “correr” y “abrir”. Okay. “To need”, “to run” and “to open”. Now, so far, in this series, we’ve given three forms for the third person. Well, three identical forms.
Beatriz: Right. Es que cuando el sujeto es “él”, “ella” o “usted”, la forma verbal es lo mismo.
Joseph: Exactly. And this is because when the subject is “él” – “he”, “ella” – “she” or “usted” – “you” in the formal sense, the form of the verb is the same for all three.
Beatriz: Lo mismo sucede también en el plural.
Joseph: Good point, Bea. And this happens in the plural, too. And we can always, always, always rely on this. So, from now on, we’ll only be giving one form for the third person. Well, one form in the singular and one form in the plural. Okay. So, Beatriz, why don’t we start with the first conjugation verb, the regular verb “necesitar” – “to need”?
Beatriz: Let’s go. “Necesitar”.
Joseph: “To need”.
Beatriz: “Yo necesito”.
Joseph: “I need.”
Beatriz: “Tú necesitas”.
Joseph: “You need” - informal.
Beatriz: “Él/ella/usted necesita”.
Joseph: “He needs”, “She needs”, “You need” - formal.
Beatriz: “Nosotros necesitamos”.
Joseph: “We need.”
Beatriz: “Vosotros necesitáis”.
Joseph: “You all need” - informal.
Beatriz: “Ellos/ellas/ustedes necesitan”.
Joseph: “They need” masculine and feminine, “You all need” formal. Okay. So, that was the verb “necesitar”. Now, let’s move on and look at the verb “correr”. Beatriz?
Beatriz: Okay. “Correr”.
Joseph: “To run.”
Beatriz: “Yo corro”.
Joseph: “I run.”
Beatriz: “Tú corres”.
Joseph: “You run” - informal.
Beatriz: “Él/ella/usted corre”.
Joseph: “He runs”, “She runs”, “You run” - formal.
Beatriz: “Nosotros corremos”.
Joseph: “We run.”
Beatriz: “Vosotros corréis”.
Joseph: “You all run” - informal.
Beatriz: “Ellos/ellas/ustedes corren”.
Joseph: “They run” masculine and feminine, “You all run” – formal. Great. So, that was the regular second conjugation verb “correr” – “to run”. And now, moving on to the third conjugation, “abrir”. Beatriz?
Beatriz: “Abrir”.
Joseph: “To open.”
Beatriz: “Yo abro”.
Joseph: “I open.”
Beatriz: “Tú abres”.
Joseph: “You open” – informal.
Beatriz: “Él/ella/usted abre”.
Joseph: “He opens”, “She opens”, “You open” – formal.
Beatriz: “Nosotros abrimos”.
Joseph: “We open.”
Beatriz: “Vosotros abrís”.
Joseph: “You all open” – informal.
Beatriz: “Ellos/ellas/ustedes abren”.
Joseph: “They open”, masculine and feminine, “You all open” – formal.
Beatriz: So, again, we see that only the endings change. The stem stays the same.
Joseph: Right. You can really start to get a sense of the uniformity of verbs in Spanish by going through these paradigms.
Beatriz: Right. I mean, we’ve only just begun. What?
Joseph: And as you’ll see in upcoming lessons, there are a lot of different patterns to recognize, especially when we look at some of the “verbos irregulares” – “the irregular verbs”.
Beatriz: No pongas el carruaje delante de la mula.
Joseph: And Beatriz, what does that mean? Come on. That’s not fair to say that and not explain it to our students. What does that mean?
Beatriz: All right. “Don’t put the car before the horse”. “No pongas el carruaje delante de la mula”.
Joseph: So, we’ll have to wait until next lesson.
Beatriz: Es sólo una semana.
Joseph: Bueno.
Beatriz: It’s just one week.
Joseph: Esperemos pues. All right. That will do it for today’s show.
Beatriz: Ha sido un gusto.


Joseph: De igual manera. Don’t forget to check the premium audio for this lesson where you’ll get a review track to keep you under up and up with the words that we’ve covered today, a quiz track to keep your knowledge of verb related grammar sharp, and a paradigm track. We can practice with us the paradigms of the verbs covered in today’s lesson.
Beatriz: And, let us know if you liked this lesson on how we can improve.
Joseph: Definitely. And you can do this by posting a comment on today’s lesson, participating in our famous forums, or shooting off an email to contact us at Spanishpod101.com
Beatriz: ¡Que todos estén muy bien!
Joseph: Be well.
Beatriz: Ya nos vemos. ¡Chao, chao!
Joseph: Chao.




Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

SpanishPod101.com Verified
Sunday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Thanks to Kevin MacLeod for the music used in today's lesson. So, in today's lesson, we learned how to use the Present Tense, when it's used to express something that happens on a regular basis, that is, something that happens "habitually". Can someone give an example of how this is done in Spanish?

Sunday at 11:18 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hola Miguelito,

Gracias por tus comentarios.

Muy bien! Sigamos practicando!

Please let us know if you have a question or doubt.



Team SpanishPod101.com

Saturday at 10:48 PM
Your comment is awaiting moderation.

Perdóname, quise decir, "estudio por una hora todos los días"

Saturday at 10:46 PM
Your comment is awaiting moderation.

¿Que tal, "Voy a trabajar cada dia"?

SpanishPod101.com Verified
Tuesday at 02:20 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hola Jason Collins,

Thank you for your comment.

This goes back a long way when difference and class distinctions were important.

If "usted" used the same verb endings as "tu", the only way to distinguish between formal and informal would be to use subject pronouns all the time. "Ustedes" (you formal, plural) uses the same verb endings as "they/them." In Spain, they use you informal, plural (vosotros/as) that has its own set of verb endings.

Sigamos practicando!



Team SpanishPod101.com

SpanishPod101.com Verified
Tuesday at 02:05 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hola Jason Collins,

Thank you for your participating.

Muy bien! Sigamos asi!

Let me know if you have any question.



Team SpanishPod101.com

SpanishPod101.com Verified
Thursday at 01:49 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hola Lynette Lickley,

Thank you for your positive feedback and let us know if you have any questions.



Team SpanishPod101.com

Jason Collins
Monday at 04:05 PM
Your comment is awaiting moderation.

In the quiz track, I think that there is an error. Correct me if I am wrong. usted abre - you open, is stated as third person singular, shouldn't this be formal first person singular.

Can someone clarify why usted abre and ustedes abren etc. are stated as third person singular and third person plural respectively? I completely understand that él corre, él abre etc. are third person singular, but wouldn't usted corre, usted abre be technically considered second person (formal) singular? Igualmente, ustedes corren, ustedes abren would be considered second person (formal) plural.

Gracias por ayudarme.

Jason Collins
Monday at 03:53 PM
Your comment is awaiting moderation.

Yo corro muy bien, pero no me gusta, entonces no lo hago.

Lynette Lickley
Friday at 07:44 AM
Your comment is awaiting moderation.

This was an easy lesson and it feels good to be back in the saddle.

SpanishPod101.com Verified
Thursday at 12:14 PM
Your comment is awaiting moderation.

Hola Shawn,

Gracias por tu comentario.

Es cierto ceviche se escribe con "V", corregiremos la transcripción del audio.

Gracias por tu ayuda.:sunglasses:



Team SpanishPod101.com