Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Hola! Hello, and welcome to Mexican Spanish Survival Phrases, brought to you by SpanishPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Mexico. You'll be surprised at how far a little Spanish will go. Now, before we jump in, remember to stop by SpanishPod101.com and there you'll find the accompanying PDF lesson note and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment!
Mexican Spanish Survival Phrases Lesson 26: Riding the Subway in Mexico
Only three cities in Mexico have subway systems: Mexico City, Monterrey and Guadalajara. The subway is called metro in Mexico, and it is one of the best ways to reach the most important parts of the capital. In this lesson, we will cover how to get on the subway. As we have learned in previous lessons, in Mexico you can buy tickets at kiosks and stations. This is true of the subway as well, but usually there are more conveniently located vending machines and ticket stands, right at the entrance of a subway station. But just in case you get too confused and have to ask the station attendant, we have prepared this lesson for you!
Now let’s get a subway ticket. You may remember from our previous lessons that the way to ask for a ticket is:
Un boleto, por favor.
(slow) Un bo-le-to, por fa-vor.
Un boleto, por favor.
This is the same sentence we learned in lesson 22.
Our location in this lesson is Mexico City. Imagine you’re going from your hotel in Viaducto to the Zócalo, which is a famous tourist spot in midtown Mexico City, near several large commercial centers and archeological buildings. You want to know what line will get you there.
You can find out by asking, “Excuse me, which subway line goes to Zócalo?”
Disculpe, ¿Qué línea del metro va al Zócalo?
Let’s break that down:
(slow) Dis-cul-pe, ¿Qué lí-ne-a del me-tro va al Zó-ca-lo?
And again at natural speed:
Disculpe, ¿Qué línea del metro va al Zócalo?
First, we say “excuse me”, as usual: Disculpe.
Next is Qué, which is translated as “what”.
(slow) Qué.
Qué.
Then we have linea, which means "line" as in “subway line”.
(slow) Lí-ne-a.
Línea.
After that we have del metro which literally means “of the subway”.
(slow) del me-tro.
del metro.
Then comes va al, which translates as “goes to”.
(slow) va al.
va al.
After that comes our destination, in this case Zócalo.
(slow) Zó-ca-lo.
Zócalo.
Altogether, that’s:
Disculpe, ¿Qué línea del metro va al Zócalo?
Here is a possible answer. “The blue line goes to Zócalo”, in Spanish:
La línea azul va al Zócalo.
Let’s break that sentence down:
(slow) La lí-ne-a a-zul va al Zó-ca-lo.
La línea azul va al Zócalo.
The first words are La línea, which mean “the line”.
(slow) La lí-ne-a.
La línea.
Next we have azul, which is the name of the line, “blue”. Literally, línea azul means "blue line".
(slow) a-zul.
azul.
Then we have va al, which translates as “goes to”.
After that is our destination, Zócalo.
The whole sentence again is:
La línea azul va al Zócalo.
To close out today's lessons, we’d like you to practice what you have just learned. I’ll provide you with the English equivalent of the phrase and you’re responsible for shouting it out loud. You’ll have a few seconds before I give you the answer, so !buena suerte! which means “Good luck!” in Spanish.
“A ticket, please.” - Un boleto, por favor.
“Excuse me, which line goes to Zócalo?” - Disculpe, ¿Qué línea del metro va al Zócalo?
“The blue line goes to Zócalo.” - La línea azul va al Zócalo.
Alright! That's going to do it for this lesson. Remember to stop by SpanishPod101.com and pick up the accompanying PDF lesson note. If you stop by, be sure to leave us a comment! Hasta luego.

7 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SpanishPod101.comVerified
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hello Listeners! During your trip to Mexico, would you take the subway?

SpanishPod101.com
Sunday at 10:06 am
Your comment is awaiting moderation.

Hola Laurie,


Thank you for your comment.

Yes, the same in Tokyo too.

Sigamos practicando!


Saludos,

Carla

Team SpanishPod101.com

Laurie
Monday at 9:28 am
Your comment is awaiting moderation.

I've read that there are women-only cars in the Mexico City subway, so that should make it safer.

SpanishPod101.comVerified
Wednesday at 1:03 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hola Esteban,


Thank you for your comment.

You're right the sentence is a little weird.

The correct translation is "El atardecer se pone atrás del océano azul." - The sun sets behind the blue ocean.

Don't worry our team will fix it ASAP.


Saludos,

Carla

Team SpanishPod101.com

Esteban
Saturday at 8:20 am
Your comment is awaiting moderation.

Example from expanded vocab section:


Los atardeceres detrás del océano azul.

"The sun sets behind the blue ocean."


I don't think the Spanish is grammatically a sentence. "Los atardeceres" is a noun meaning "The sunsets" not "The sun sets". I think either you have to get rid of "Los" or change the example to something like the following:


Los atardeceres detrás del océano Azul son hermosos

"The sunsets behind the blue ocean are beautiful."

SpanishPod101.comVerified
Saturday at 3:31 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hola Goopach,


Thank you for sharing your experience!


Saludos,

Laura

Team SpanishPod101.com

Goopach
Thursday at 1:16 pm
Your comment is awaiting moderation.

I have from the bus (north central) to the airport. better than the taxi. Then I learned how to get from my city right to the airport. This saves money.