Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Gayne: Buenos días, me llamo Gayne.
Kingsley: Kingsley here! Mexican Spanish Series, Lesson 1 – “Hey! What you’ve been up to?” I’m Kingsley! I’m here with Gayne and we’d like to welcome you to the first lesson of the Mexican Spanish Series in Spanishpod101.com, the only place where you get podcast adapted to the Spanish of Mexico.
Gayne: Ah si, yes that’s right! Here we reference the core curriculum of Spanishpod101 and show how it applies to Mexican Spanish.
Kingsley: We’ll also shed light on words and idiomatic phrases proper to Mexico.
Gayne: Showing you how these are pronounced with an authentic Mexican accent.
Kingsley: And giving you insight into Mexican customs and culture. So, join us for this lesson of Spanishpod101.com!
Gayne: Bienvenidos a todos! Welcome to your first Mexican Spanish lesson!
Kingsley: Today we’ll study how the Spanish is spoken in Mexico City. This lesson differs a little bit from the neutral version that we heard in Newbie Lesson 1. Also, we’ll learn the basics of introductions using the verb estar “to be”.
Gayne: In today’s Mexican conversation, we’ll hear Roberto and Angela say hello to each other and as the conversation shows, these are good friends.
Kingsley: Check out the transcript and translations in the PDF for this lesson at Spanishpod101.com. Now, to begin, let’s go back to Newbie Lesson 1, where we heard the following conversation:
DIALOGUE
BEATRIZ: ¡Hola!
JOSÉ: ¡Hola! Buenos días.
BEATRIZ: ¿Cómo estás?
JOSÉ: Yo estoy bien. ¿Y tú?
BEATRIZ: Yo estoy muy bien. Gracias
Kingsley: This time with the translation! ahora incluimos la traducción.
BEATRIZ: ¡Hola!
BEATRIZ: “Hi!”
JOSÉ: ¡Hola! Buenos días.
JOSÉ: “Hi! Good morning!”
BEATRIZ: ¿Cómo estás?
BEATRIZ: “How are you?”
JOSÉ: Yo estoy bien. ¿Y tú?
JOSÉ: “I am very well. And you?”
BEATRIZ: Yo estoy muy bien. Gracias
BEATRIZ: “I am very well, thanks!”
Kingsley: Now, let’s hear what that sounds like in Mexican Spanish.
ANGELA: ¡Hola, Roberto!
ROBERTO: ¿Qué pasó?
ANGELA: ¿Cómo estás?
ROBERTO: Bien. ¿Y tú? ¿Cómo está la familia?
ANGELA: Muy bien. Gracias.
Kingsley: Once again! Una vez más.
ANGELA: ¡Hola, Roberto!
ROBERTO: ¿Qué pasó?
ANGELA: ¿Cómo estás?
ROBERTO: Bien. ¿Y tú? ¿Cómo está la familia?
ANGELA: Muy bien. Gracias.
POST CONVERSATION BANTER
Kingsley: So Gayne, you can see that there is some really noticeable differences between the two conversations. To begin with, let’s look at the way “Hi! Good morning!” was pronounced in Mexican Spanish. Gayne, could you repeat that for us, please?
Gayne: Sure, Kingsley! Angela says ¡Hola, Roberto!, and Roberto responds ¿Qué pasó?
Kingsley: “What you’ve been up to?” Now, let’s remember that in Newbie Lesson 1 it sounded like this:
JOSÉ: ¡Hola! Buenos días.
Kingsley: Gayne, what do you think are the major differences?
Gayne: Bueno, Kingsley. In Mexico, an informal way to say Hola is ¿Qué pasa?
Kingsley: ¿Qué pasó?
Gayne: Ah si, yes. We use it as a greeting to ask “What have you been up to?” or “What have you been doing lately?” I would say it’s more common in Mexico to say Buenos días. as a way to say goodbye rather than to say hello.
Kingsley: interesante, Gayne. So, in Mexico City we use Hola as well as ¿Qué pasó?
Gayne: Exacto, Kinglsey.
Kingsley: And you hold off on saying Buenos días, buenas tardes, or buenas noches until you’re ready to say goodbye.
Kingsley: Wow! So, Gayne, the neutral way to say “Hi! Good morning!” is:
JOSÉ: ¡Hola! Buenos días.
Kingsley: And in Mexican Spanish we say:
Gayne: ¿Qué pasó?
Kingsley: “What you’ve been up to?” Great! All right! Next we’ll look at the way “How are you?” was pronounced in Mexican Spanish. Gayne, could you repeat that for us, please?
Gayne: : ¿Cómo estás?
Kingsley: “How are you?” Now, Gayne, in Newbie Lesson 1 it sounded exactly the same.
Gayne: Yes, you’re right! Well, the thing is that we tend to say ¿Cómo estás? just like we heard in Newbie Lesson 1. However, we also ask ¿Cómo está la familia?
Kingsley: I see, and that means “And how is the family?” Gayne, could you tell us more about this, please?
Gayne: Buenos, in Mexico we are an extended family culture. Well, not only in Mexico City, but in Mexico in general.
Kingsley: Eso concepto interesantísimo. That’s a very, very interesting concept. And so, what’s the reason behind asking someone how his or her family is when you’re greeting them?
Gayne: Bueno, in Mexico we think that it’s a courtesy to ask about the family and not just about the person that you’re talking to. And this is because we know that our relationships with others are integrally in our lives.
Kingsley: ah muy interesante. So, in Mexico City every time you ask someone how he or she is doing, it is important to ask about his or her family as well?
Gayne: claro.
Kingsley: Okay! Gayne, one more time! How does it sound in Mexican Spanish?
Gayne: ¿Cómo estás? ¿Cómo está la familia?
Kingsley: “How are you? How is your family?”
Gayne: Aprende rápido, Kingsley!
Kingsley: Gracias a ti!

Lesson focus

All right! Now, let’s go over some of the localisms that came up in the conversation. To begin with, we’ll look at the expression ¿Qué pasó? Gayne, will you take us back to where this came up in the Mexican Spanish conversation.
Gayne: Claro, Kingsley. Angela said ¡Hola, Roberto! and Roberto respond ¿Qué pasó?
Kingsley: “What you’ve been up to?” Now, we just touch on this expression briefly. So, Gayne, what does it exactly mean?
Gayne: Bueno, asking ¿Qué pasó? is like asking “What you been up to?”, is like saying “What’s been going on?”
Kingsley: I see! I noticed that it’s in the Preterit Tense.
Gayne: Correcto. We use the Past Tense because we’re asking what has been going on or what you have been doing.
Kingsley: Got it! Te entiendo.
Gayne: Sabes, Kingsley, there is another expression that we use the same way, but it’s not as popular.
Kingsley: ¿qué es? What is it?
Gayne: Sometimes, we say Q'hubo. these are contraction of ¿Qué hubo? which literally means “What was there?”, but it’s a lot like “What’s up?”
Kingsley: ¿Qué hubo? Me gusta eso. I like that!
Gayne: Y sabes, we usually pronounce it a lot faster. Q'hubo.
Kingsley: Q'hubo
Gayne: There you go! ¡Bien hecho! Well done!
Kingsley: Wow! That really seems to be wrapped up in Mexican culture.
Gayne: You are right, Kingsley! It’s very Mexican. Derecho, we use, for example, Q'hubos or Q'hubas as a plural form of Q'hubo.
Kingsley: I see, if I were going to greet more than one person with this expression, I would say Q'hubos or Q'hubas?
Gayne: It’s all so cool, Kingsley!
Kingsley: Well, that’s a lot of fun to learn to. That’s something I find as I learn other languages. It’s always good to learn local expressions on top of the grammar.
Gayne: ¡Por supuesto, Kingsley! Ahí es donde el sabor de la lengua. That’s where the flavor of the language is.
Kingsley: El sabor! Wow! Me gusta eso. I really like that! I already feel like I’ve picked up some Mexican Spanish.
Gayne: For sure you have!
Kingsley: And you know? Learning more about Mexican culture makes it easier for me to put these expressions into context.
Gayne: ¡Por supuesto, Kingsley!

Outro

Kingsley: All right! I guess that wraps up today’s lesson!
Gayne: And be sure to reference this lesson with Newbie Lesson 1.
Kingsley: And to forget to try out the Spanish Review in the Learning Center, where you’ll find test questions, answers and comments on the answers.
Gayne: It’s a great way to start practicing on your own.
Kingsley: See you soon!
Gayne: ¡Hasta pronto!

Dialogue - Mexican

Dialogue - Standard

Comments

Hide