Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Natalia: Buenos días soy Natalia.
Carlos: What’s going on? My name is Carlos. Do You Have Skype?
Natalia: Hola, todo el mundo.
Carlos: My name is Carlos and with me is Natalia as always. Natty, how are you doing?
Natalia: I am doing great Carlos. So tired.
Carlos: Ah, you sound it.
Natalia: I am so tired. I went shopping all day.
Carlos: Oh.
Natalia: Yes but I have a problem.
Carlos: The first step is admitting that you have one Natty.
Natalia: Oh yeah. In today’s conversation, Jorge wants to use Skype. So well Carlos, I think that we should get into it.
1. JORGE: ¡Buenas!
2. JUANA: Buen día.
3. JORGE: Quisiera saber si ustedes cuentan con el programa Skype...
4. JUANA: Sí, lo tenemos instalado. Cada compu equipada con audífonos
cuenta también con Skype.
5. JORGE: Perfecto. ¿A cuánto está la media hora?
6. JUANA: Nada más que diez colones.
7. JORGE: ¡Anda! Y, también cuentan con cámara para chat con video?
Carlos: And now with the translation. Ahora incluiremos la traducción.
1. JORGE: ¡Buenas!
JORGE: Mornin'!
2. JUANA: Buen día.
2. JUANA: Good mornin'.
3. JORGE: Quisiera saber si ustedes cuentan con el programa Skype…
3. JORGE: I'd like to know if you guys have the program Skype...
4. JUANA: Sí, lo tenemos instalado. Cada compu equipada con audífonos
cuenta también con Skype.
4. JUANA: Yes, we have it installed. Each computer equipped with
headphones also has Skype.
5. JORGE: Perfecto. ¿A cuánto está la media hora?
5. JORGE: Perfect. How much does a half-hour cost?
6. JUANA: Nada más que diez colones.
6. JUANA: Only ten Colones.
7. JORGE: ¡Anda! Y, también cuentan con cámara para chat con video?
7. JORGE: Wow! And do you also have a camera for video chatting?
Carlos: Man, you know, really Skype makes a difference Natie. I know you don’t use it.Like at all, actually now that I think about it. But really once you get on it, I mean it really makes a big difference in communication all over the world.
Natalia: Can I say something very, very, very sincere?
Carlos: Wow! I like that you have us to lead up and warning for that.
Natalia: Well you should work in some sort of advertising. Whenever you talk, either iPhones, Facebook, Skype, food whatever it sounds like you are doing a big commercial for them.
Carlos: Now that we’ve gone through the conversation, what do you say we run through some of the vocabulary?
Natalia: Sounds like a good idea.
Carlos: So today we are going to start with a verb.
Natalia: contar
Carlos: To have
Natalia: con-tar, contar
Carlos: Okay next up, we have a masculine noun.
Natalia: programa
Carlos: Program.
Natalia: pro-gra-ma, programa
Carlos: Okay then a past participle.
Natalia: equipado, equipada
Carlos: Equipped.
Natalia: e-qui-pa-do, e-qui-pa-da, equipado, equipada
Carlos: Then up a masculine noun.
Natalia: audífono
Carlos: Headphone.
Natalia: a-u-dí-fo-no, audífono
Carlos: Okay then we got a feminine noun.
Natalia: cámara
Carlos: Camera.
Natalia: cá-ma-ra, cámara
Carlos: And last but not least, a pronoun.
Natalia: cuánto-cuánta
Carlos: How much, how many?
Natalia: cu-án-to-cu-án-ta, cuánto-cuánta. Carlos.
Carlos: What?
Natalia: Say it all?
Carlos: What - contar, programa, equipado, equipada, audífono, cámara, cuánto, cuánta.
Natalia: Okay.
Carlos: There you are happy now, thank you! Bueno, okay we got the pronunciation tipped down and next I am going to use the “my recording” in the learning center to help my pronunciation.
Natalia: Entonces Carlos. Let’s see some of this vocabulary usage.
Carlos: I am ready when you are Natty, let’s get our learn on.
Natalia: What?
Carlos: Nothing. All right, our first word was - contar - to count right?
Natalia: Well it depends. Here it means to have.
Carlos: Wait! Wait! Context again hah!
Natalia: Well something like that. In other cases, you write it means to count but to make it means to have. We need to use the preposition - con - after it.
Carlos: Like
Natalia: Contamos con los recursos necesarios.
Carlos: So with the preposition - con - it means to have. So that would mean we have the necessary resources.
Natalia: Right - contar, is an ar verb but…
Carlos: It is a stem changing in the present indicative.
Natalia: I was just about to say that.
Carlos: I beat you to it.
Natalia: Oh please... okay. Then conjugate it.
Carlos: I walked right into that one, okay. Cuento, cuentas, cuenta, contamos, contáis, cuentan
Natalia: Next word
Carlos: programa
Natalia: programa.
Carlos: Programa - Program, but wait in this sense, a computer program.
Natalia: A Carlos le gusta usar Skype.
Carlos: That’s right I do.
Natalia: But there is something that you should notice.
Carlos: What’s that?
Natalia: What kind of word is it?
Carlos: A masculine noun.
Natalia: Right but what letter doesn’t it end it.
Carlos: A
Natalia: Right next word.
Carlos: equipado, equipada
Natalia: equipado, equipada, is the past participle of the verb - equipar
Carlos: To equip, yeah but here it’s being used as an adjective though right?
Natalia: Yep in Spanish, past participles are often used this way. Don’t you notice the similarity to the English word?
Carlos: Similarity.
Natalia: Do you notice the similarity to the English word?
Carlos: Well now that you say it in the English accent, yeah I did notice that.
Natalia: Also in this conversation, ojo it says - Cada compu equipada.
Carlos: Okay I am looking.
Natalia: Well you are listening, not looking.
Carlos: I am listening.
Natalia: Okay, ojo - don’t take it literally. So Carlos, pay attention.
Carlos: I am.
Natalia: Here we know that these adjectives need to be feminine singular because - compu - is short for - computadora - also feminine singular.
Carlos: I see, Natalia good explanation.
Natalia: Thank you. Here is the fun one to pronounce - audífono
Carlos: audífono
Natalia: Uhoo.
Carlos: You know that kind of sounds like audio phone.
Natalia: Yeah look closely at both parts of the word -audi- from audio and -fono- like phone. We usually use this word in the plural - audífonos - since there is one for each year.
Carlos: You know what, that would make sense. Now next up is a easy one I think - cámara
Natalia: cámera.
Carlos: My English students used to have so much trouble with the English pronunciation of this word because it was so similar.
Natalia: I mean come on, anyone who speaks English would understand what that means.
Carlos: I know I mean I pretty much just told them not to worry about it. I mean seriously you could say camera - cámara. I mean it ain’t that much of a jump.
Natalia: Only two differences between the Spanish and the English here. The Spanish word is spelled - cámara - while the English is - camera - and in the Spanish word, the first A receives a written accent.
Carlos: Well if you want to get all tactical with it. I mean she just likes this because she is a picture junkie.
Natalia: What do you mean?
Carlos: Natty, tell the truth. ¿Tienes tu cámara ahora?
Natalia: Yeah so what? You never know when you can take a good picture, plus I got a bunch of pretty pictures in my camera.

Lesson focus

Carlos: Now we have grammar.
Natalia: Carlos
Carlos: Yes.
Natalia: You cannot just switch up like that. Are you sick?
Carlos: No.
Natalia: I am used to you screaming Grammar. I actually have like little earplugs when I come to record with you just for the grammar.
Carlos: Natty, you know sometimes, you just have to keep things fresh.
Natalia: Well fine, we will get ready any way. Today we are looking at the preposition A.
Carlos: Uh! Sounds technical. So then let’s just bite off a chunk and let’s see what happens.
Natalia: Let me ask you something.
Carlos: Shoot.
Natalia: When you were just beginning to learn Spanish, what were you told about the preposition A.
Carlos: Well, very simply that it was a way of expressing the English preposition, to.
Natalia: Well that’s right and what else did you learn as you went on.
Carlos: Well quite simply that the preposition A has like a lot of uses. I mean not only translated as to but also as on, at, from, by or in. And I mean other prepositions as well.
Natalia: Well it might be confusing but sometimes this is not translated at all.
Carlos: Okay. How would you suggest learning how to use A?
Natalia: Umm well probably by looking at how it’s used.
Carlos: Okay so what would be the first function on your list?
Natalia: To express motion.
Carlos: Example.
Natalia: Voy a Granada. Una carta dirigida a ella. Aspirar a capitán. Voy a Granada
Carlos: Okay, I am going to Granada.
Natalia: Una carta dirigida a ella.
Carlos: I don’t know what - dirigida - means.
Natalia: A letter directed to her.
Carlos: Okay.
Natalia: Aspirar a capitán.
Carlos: So then about a captain.
Natalia: Carlos - aspirar, aspire.
Carlos: Okay.
Natalia: Aspire to a captain, aspire to be a captain. There is three different examples.
Carlos: Okay.
Natalia: Well you know what else, it is used with infinitives.
Carlos: Oh that wasn’t a sentence.
Natalia: Oh my god! He got it.
Carlos: I am sorry. Took me a little time.
Natalia: We are expressing motion.
Carlos: Okay.
Natalia: So Voy a Granada. - I am going to Granada. motion, I am going. However you are getting it as to express emotion. A letter directed to her.
Carlos: Aaha
Natalia: Aspire to captain.
Carlos: Okay I get it, I get it.
Natalia: Okay well this is used with infinitives that compliment the conjugated verb of movement.
Carlos: Like ir - to go?
Natalia: Yeah.
Carlos: For example.
Natalia: Viajaré a Madrid.
Carlos: Okay so I see. So this is like saying I will travel to Madrid.
Natalia: Yep. Now let’s look at another role of the preposition, A.
Carlos: Which is?
Natalia: Well this is used when an infinitive verb complements a conjugative verb with a sense of finalization. For example - Aprendo a nadar. Enseña a leer.
Carlos: I learn to swim, he learns to read.
Natalia: Yet on the other hand, Quiero nadar. and Deseo leer. are verbs of volition that do not signify a sense of finalization and there before do not carry A.
Carlos: Okay that was pretty technical.
Natalia: So you get it?
Carlos: Except for the fact that you said the word volition.
Natalia: Quiero nadar and Deseo leer, are verbs of volition. That’s how you say it.
Carlos: Yes.
Natalia: Okay great. So what’s wrong with you? And do not signify a sense of finalization and there before do not carry A
Carlos: Okay so since it’s like an open thing - I wanna swim. Not like - I want to swim now.
Natalia: All right. So now it is time for homework.
Carlos: Oh I like – I want to read.
Natalia: Carlos, time for homework. Don’t ignore it. Their homework. Any way…
Carlos: Okay - La tarea
Natalia: La tarea - Here is today’s assignment. Today we’ve talked about how the preposition A can be used to express motion or to express a sense of finalization. For example, if I say Manejé a la fiesta - I drove to the party, this expresses emotion but if I say - Aprendí a manejar - I learn to drive, now it’s expressing finalization. Are you ready?
Carlos: Sure let’s have it.
Natalia: Okay number one-Ella me enseñó a bailar, number two-Volamos de Costa Rica a los Estados Unidos, number three-Él aprendió a cantar cuando era joven.


Carlos: Now remember people, you can always get the answers and comments on answers by checking out the premium audio track label Tarea.
Natalia: Okay. You just have to apply what you have learned. Well Carlos, it’s time for us to say adiós.
Carlos: Goodbye. Que tengan una linda semana.
Natalia: He is like a parrot.


Spanish Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Dialogue -Bilingual