Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Megan: El Greco’s Eccentricity. Hello and welcome back to spanishpod101.com, the fastest, easiest and most fun way to learn Spanish in the entire world and I am not using hyperbole at all. I am joined in the studio by…
David: David. Hola, ¿Qué tal todos?
Megan: Pues bien, aquí.
David: ¿Qué tal Megan?, cuéntanos, ¿Qué tipo de pintura prefieres tú?
Megan: Bueno, pues como soy una gran aficionada del arte, me gusta todo tipo de pintura - Velázquez, Goya, Picasso, El Greco, Dalí, Joan Miró, todos, todos...sin fin. Pero desde mi punto de vista, y vamos a verlo hoy, Guernica, es una obra maestra. Es una de estas pinturas que hay que ver en persona, por lo menos una vez en la vida, ¿verdad?
David: Estoy de acuerdo, hay veces que algunas obras personalmente, me puedan gustar más o menos. Pero es que tengo que decir que las he visto. Sabes me pasó algo muy parecido hace poco con el Ulises de Joyce.
Megan: Ah Ulysses by James Joyce - Bueno esto...
David: Sí, un castigo. Pero tenía … pero tenía que decir que lo había leído.
Megan: Exacto, bueno ... In today’s lesson, we are going to learn about Spanish art. We would like to thank Mariposa, for submitting this lesson suggestion in the forum.
David: Exacto, tenemos que dar las gracias a Mariposa, porque nos ha recomendado el hacer esta lección. La conversación de hoy es entre Estrella y David.
Megan: And once again, that’s David and his real life mom. I think this has to be one of the only places where you can hear inner generation conversations like this and you guys are in an art gallery to be specific de Reina Sofía in Madrid.
David: Exactamente, estamos en el Reina Sofía, en Madrid, y tenemos una conversación intergeneracional.
Megan: Right.
David: Evidentemente, hablo con mi madre y es informal.
Megan: Right, informal because he is speaking with his mother and now before we listen to the conversation
David: Antes de empezar os queremos preguntar ...
Megan: Do you read the lesson notes while you listen.
David: porque hemos recibido un correo electrónico sobre este tema.
Megan: And we were wondering if you tried it and if so
David: ¿Qué pensáis sobre hacerlo de esta forma? - Muy bien, os podéis dejar vuestros comentarios en la sección de comentarios de esta lección.
Megan: Okay, let’s move on to the conversation where David and his mom get interviewed about art.
David: Allá vamos …
DIALOGUE
1. ESTRELLA: ¡Mira qué obra de arte! Creo que el Guernica es una de mis pinturas favoritas.
2. DAVID: Pues la verdad que en pintura yo prefiero los clásicos, como Velázquez, o El Greco.
3. ESTRELLA: ¡Bueno! ¿Pero es que nunca vamos a estar de acuerdo?
4. DAVID: Yo es que el cubismo, o todas estas tendencias modernas, no acabo de entenderlas. Necesito ver claramente las formas.
5. ESTRELLA: Pues es verdad que el Guernica es cubista, pero no me digas que las figuras no transmiten sentimientos claros y fuertes...
6. DAVID: Tienes razón. La madre con su bebé en brazos y gritando hacia el cielo... Pero sigo prefiriendo al Greco.
7. ESTRELLA: Pues El Greco precisamente no era un pintor clásico al uso. Ya sabes que alargaba las figuras de una forma irreal.
8. DAVID: Sí. Eso es lo que marca precisamente su personalidad, y me extraña que en una época tan poco dada a las excentricidades tuviese tanto éxito como pintor.
Intro: And now with the translation. Ahora incluiremos la traducción.
1. ESTRELLA: ¡Mira qué obra de arte! Creo que el Guernica es una de mis pinturas favoritas.
1. ESTRELLA: Look, what a work of art! I think Guernica has to be one of my favorite paintings.
2. DAVID: Pues la verdad que en pintura yo prefiero los clásicos, como Velázquez, o El Greco.
2. DAVID: Well, the truth is that when it come to paintings, I prefer the classics, like Velázquez or El Greco.
3. ESTRELLA: ¡Bueno! ¿Pero es que nunca vamos a estar de acuerdo?
3. ESTRELLA: Fine! Are we ever going to agree on anything?
4. DAVID: Yo es que el cubismo, o todas estas tendencias modernas, no acabo de entenderlas. Necesito ver claramente las formas.
4. DAVID: Me, I just don't get cubism or all these modern tendencies. I need to see the images clearly.
5. ESTRELLA: Pues es verdad que el Guernica es cubista, pero no me digas que las figuras no transmiten sentimientos claros y fuertes...
5. ESTRELLA: Well, it's true that Guernica is cubist, but don't tell me that the human figures don't transmit strong, clear feelings.
6. DAVID: Tienes razón. La madre con su bebé en brazos y gritando hacia el cielo... Pero sigo prefiriendo al Greco.
6. DAVID: You're right. The mother with the baby in her arms screaming at the sky… but I still prefer El Greco.
7. ESTRELLA: Pues El Greco precisamente no era un pintor clásico al uso. Ya sabes que alargaba las figuras de una forma irreal.
7. ESTRELLA: Well El Greco was actually not a typical classical painter. Surely you know that he lengthened the bodies in an unrealistic way.
8. DAVID: Sí. Eso es lo que marca precisamente su personalidad, y me extraña que en una época tan poco dada a las excentricidades tuviese tanto éxito como pintor.
8. DAVID: Yes, this is what really distinguishes his personality, and I'm surprised that during a time that was so seldom prone to eccentricity he had so much success as a painter
POST CONVERSATION BANTER
Megan: Bueno David, parece que ya tienes tus preferencias, ¿no?
David: Sí, yo es que en esto de la pintura soy muy clásico. Yo, es que necesito ver la formas, más que intuir, o sentir la pintura o …
Megan: y cuando es la última vez que fuiste al Reina Sofía, para ver Guernica.
David: Te digo la verdad o …
Megan: Sí, dime la verdad.
David: Hace demasiados años, no me acuerdo ya.
Megan: Pues vamos juntos a verlo un día.
David: Tenemos que ir.
Megan: Vale.
David: Sí.
VOCAB LIST
Megan: Porque yo creo que merece la pena ir a verlo, sobre todo en estos tiempos tan revueltos, ¿no? Bueno prosigamos al vocabulario usado en esta lección. Now is the time to move on to the vocabulary section of today's PDF lesson guide.
David: Aquí os vamos a enseñar cómo pronunciar estas palabras.
Megan: We are going to show you how to pronounce these words.
David: Escuchas atentamente.
Megan: Listen carefully.
David: Empezamos con un sustantivo femenino. Pintura.
Megan: Painting or picture.
David: pin-tu-ta, pintura.
Megan: Como por ejemplo -
David: En pintura prefiero el estilo barroco.
Megan: In painting, I prefer the baroque style. A continuación tenemos una frase verbal -
David: estar de acuerdo
Megan: To agree.
David: es-tar de a-cu-er-do, estar de acuerdo
Megan: Something that David and his mom almost never do. Y para contextualizarlo, tenemos un ejemplo -
David: Estoy de acuerdo contigo.
Megan: I agree with you. Sigamos con el verbo
David: preferir
Megan: To prefer.
David: pre-fe-rir, preferir
Megan: And we have an example.
David: Yo preferiría ver sólo una exhibición.
Megan: I would rather see just one exhibition. Ahora, estudiaremos un verbo pronominal.
David: extrañarse
Megan: To surprise.
David: ex-tra-ñar-se, extrañarse
Megan: Como por ejemplo -
David: Me extraña vuestra decisión de no ir.
Megan: I am surprised by your decision not to come, and now we have an adverb.
David: precisamente
Megan: Precisely.
David: pre-ci-sa-men-te, precisamente
Megan: Y un poco de contexto en el ejemplo
David: Precisamente por eso me mola.
Megan: That’s precisely why I think it’s cool. And now we have a feminine noun.
David: excentricidad
Megan: Eccentricity.
David: ex-cen-tri-ci-dad, excentricidad
Megan: Como por ejemplo -
David: Como pintor sus excentricidades no son de extrañar.
Megan: Being a painter, his eccentricities are not surprising. Y la penúltima, the second to the last palabra de hoy. Es el verbo -
David: alargar
Megan: To lengthen or to stretch.
David: a-lar-gar, alargar
Megan: Otro ejemplillo por favor -
David: Acabo de alargar mi contrato porque me gusta esta empresa y me gustaría seguir trabajando aquí.
Megan: I’ve just lengthened my contract because I like this company. I would like to keep working here. Y para terminar esta lista, tenemos el verbo -
David: gritar
Megan: To shout or to scream.
David: gri-tar, gritar
Megan: Y un ejemplo más -
David: El ratón me asustó tanto que grité como una niña.
Megan: The mask scared me so much that I screamed like a little girl and now we are going to move on to our pronunciation tip related to one of our words in the vocabulary.
David: Sí, vamos a hacer un poco, un repaso, de algunos temas de pronunciación.
Megan: Let’s have a look at something that we have discussed back in our Iberian regional series last year and that’s the somewhat different pronunciation of the final D in Iberian and most specifically in the Madrid dialect that David speaks. Can you say the wording – the word from the dialogue that’s affecting.
David: Aja, tienes razón. En Madrid, en la zona centro de Madrid en Toledo, se pronuncia la D final, pues de una forma distinta a como debería ser. Y vamos a poner un ejemplo - excentricidaD
Megan: Right. He didn’t say - excentricidad, he said -
David: excentricidaD
Megan: So that final D, it turns into a DZ which would be spelled Z, or in the ca... Castilian Spanish, right.
David: Así es, tendría que pronunciarse como D - excentricidad. Pero aquí en Madrid, en la zona centro, se pronuncia como si fuese DZ, un sonido DSE.
Megan: Right, it’s very - suave. Nos das otro ejemplo.
David: Claro, por ejemplo - mi nombre DaviD
Megan: David
David: o por ejemplo - MadriD
Megan: or verdad
David: o ciudaD
Megan: Right and how about a few with the D is in the middle of the word?
David: hmm, en este caso no es tan normal. Pero también es cierto que en medio de la palabra hay gente que lo pronuncia como si fuese Z.
Megan: Yeah I think I mean, a lot of people here when the D is in the middle of the word before a consonant, they still use that Z sound. Don’t they?
David: lo correcto sería, adquirir. Puedes llegar a oír aDZquirir
Megan: Yeah, yo creo que mucha gente lo dice así.
David: Es incorrecto, pero en Madrid se dice bastante.
Megan: Bueno
David: O por ejemplo también, adjuntar.
Megan: Ah ya, that is a complicated one because you got both la DZ sound and then the J, that I think our listeners will notice is very - fuerte - here, right?
David: Sí, esto es un test, para saber quién es de Madrid y quién no lo es.
VOCAB AND PHRASE USAGE
Megan: Right exactly. It’s a way of telling if someone is from Madrid or not. Okay well now we are going to move on to some of the usage of the words and phrases from this lesson.
David: Cómo usamos algunas de las palabras y frases en esta lección.
Megan: And the first word we are going to look at is
David: La primera frase es - preferir.
Megan: In today’s conversation, we heard this word in the following context.
David: Pues la verdad que en pintura yo prefiero los clásicos como Velázquez o El Greco.
Megan: Well, the truth is that when it comes to paintings, I prefer the classics like Velázquez or El Greco. Are there any other words that are derived from - preferir.
David: Sí, que se deriven de preferir - preferencia, por ejemplo. O preferido, que es el participio y se usa como adjetivo.
Megan: Right. The past participle which can also be used in an adjective which is preference and preferred. We have the same words in English.
David: Siguiente, extrañarse
Megan: Okay. In today’s conversation, we heard this word in the following context.
David: Me extraña que en una época tan poco dada a las excentricidades tuviese tanto éxito como pintor.
Megan: I am surprised that during your time that we are so seldom prone to eccentricity that he had so much success as a painter. Now what’s interesting about - extrañarse - in Spain is that it’s used in this way to mean to be surprised but it’s not used to mean I miss something as it is in Latin America right?
David: No, la forma reflexiva o pronominal, como en este caso no se utiliza así. Pero sí la forma no pronominal.
Megan: no pronominal
David: extrañar, te extraño
Megan: Te extraño, means - I miss you but also, Te echo de menos.
David: Exacto
Megan: So that we use the two forms here.
David: Sí, pero no es tan normal. Sin embargo, sino es el verbo pronominal, sino tiene SE. Extrañar si se utilizaría - como I miss you. Siguiente - excentricidad.
Megan: Eccentricity. In today’s conversation we heard this word in the same example as the last one.
David: Me extraña que en una época tan poco dada a las excentricidades tuviese tanto éxito como pintor.
Megan: And that’s - excentricidades - with X not with two c’s as we have in English and are there any other words that we can associate with this word?
David: Bueno el adjetivo, adjetivo - excéntrico en masculino, o excéntrica en femenino.
Megan: Right exactly, eccentric. Can you give us an example how you would use the word - excéntrico
David: Sí. Don Quijote era un personaje muy excéntrico.
Megan: Super excéntrico... Okay and the next word.
David: alargar
Megan: Okay. In today’s conversation, we heard it in the following context.
David: Ya sabes que alargaba las figuras de una forma irreal.
Megan: Right. Truly you know that he lengthened the bodies in an unrealistic way, or we might just say distorted in English in this particular context. Are there any other words that we can associate with - alargar.
David: El adjetivo largo, por ejemplo.
Megan: Right - largo, which means long. And can you give us an example?
David: Mi coche es demasiado largo y no cabe aquí.
Megan: And our final word
David: gritar
Megan: In today’s conversation, we heard this word in the following context.
David: La madre con su bebé en brazos y gritando hacia el cielo.
Megan: Right. The mother with the baby in her arms screaming at the sky. Are there any other words that we can associate with - gritar.
David: Sí, el sustantivo - grito.
Megan: Grito, right. Yell or scream and also the word - gritón. Right?
David: gritón, es una palabra un poco despectiva.
Megan: Exactly. It’s a screamer, somebody who is a screamer.
David: Eres un gritón.
Megan: Yes, something usually directed towards children. Right?
David: Sí, fundamentalmente.

Lesson focus

Megan: Okay. Now it’s time for our grammar point.
David: Bueno amigos, vamos al punto de gramática de hoy. Vamos a hablaros un poco de los modos subjuntivos. No os preocupéis no es tan complicado como parece.
Megan: Right. We are going to talk about the subjunctive mood and don’t worry, it’s not as hard as it seems. Once you get some examples and you use them over and over, it just starts to - pegar - right to stick.
David: Exactamente, los tiempos imperfectos se pueden utilizar en modo subjuntivo.
Megan: The imperfect tense can also be used in the subjunctive mood. Now the normal imperfect tense would be, por ejemplo: Yo comía or Yo hablaba. Right?
David: Eso es los modos imperfectos expresan un pasado, un presente, un futuro en el que los límites temporales de la acción no nos interesan realmente cuales son, cuando empieza y cuando termina.
Megan: Right. With the imperfect tense, it expresses a past, present, or future action and the temporal limits don’t really interest us.
David: Yo creo que lo mejor es pasar directamente a los ejemplos. Vamos allá - Me extraña que en una época tan poco dada a las excentricidades tuviese tanto éxito como pintor.
Megan: Right and the verb we are looking at here is - tuviese. I am surprised that during a time that was so seldom prone to eccentricity, he had and in English, it’s just he had so much success as a painter but in Spanish, you can’t say - tenía - you have to say -
David: tuviese
Megan: tuviese
David: Eso es, ésta es la parte del subjuntivo.
Megan: That’s the imperfect subjunctive.
David: Y es importante, porque tener éxito, la acción de tener éxito ni nos importa ni está expresado cuando empieza y cuando termina.
Megan: Right being successful in this case doesn’t have a beginning or an end. It’s just sort of a general concept.
David: Eso es, eso es un poco el concepto del tiempo imperfecto.
Megan: Right. The main difference between the indicative in the present tense is
David: es que el presente del subjuntivo expresa acciones que son necesariamente presentes o futuros, pero no pretéritos.
Megan: Right. The present subjunctive can only express future or present actions and here we are talking about El Greco. So obviously that would have been in the past.
David: Eso es.
Megan: Why don’t we talk a little bit about how this form is constructed.
David: Me parece lo mejor, venga vamos a conjugar el verbo tener en el pretérito imperfecto del subjuntivo.
Megan: Right. We are going to conjugate the verb to have in the imperfect tense of the subjunctive mood and it’s formed from the third person plural of the preterit. You just drop the RON from the end.
David: Si lo queréis formar para tener una regla muy sencilla coger el verbo en la tercera persona del plural, del pretérito, quitarle la RON final y así es como vamos a tener la raíz para conjugar este tiempo.
Megan: Right. So - tuvieron, becomes - tuvie
David: y conjugandolo vamos a tener - yo tuviera o tuviese.
Megan: Right. There is two forms and they are used more or less interchangeably tuviera and tuviese.
David: Si. Siempre podrás utilizar una forma u otra. Tú tuvieras o tuvieses.
Megan: Él, ella, usted
David: tuviera o tuviese
Megan: nosotros
David: tuviéramos o tuviésemos
Megan: Right and vosotros
David: tuvierais o tuvieseis
Megan: And that’s also for vosotras también. And ellos, ellas, ustedes.
David: tuvieran o tuviesen
Megan: Right.
David: Vamos aver entonces unos ejemplos de esta forma verbal con un valor de pretérito. Me alegré de que no vinieran o de que no viniesen.
Megan: Right. I was glad that they didn’t come.
David: Vamos a ver el imperfecto subjuntivo con un valor de futuro.
Megan: With the future value.
David: Convendría que llamaras o llamases antes de salir.
Megan: It would be good if you could call before leaving.
David: Cuando utilices esta forma verbal no hace falta que digas las dos formas.
Megan: Llamaras or llamases.
David: No tenes que decir las dos a la vez.
Megan: Right. He is giving you both conjugations but you just pick one, whichever one sounds best.
David: Vamos a ver un imperfecto subjuntivo con un valor presente y futuro.
Megan: Here we are going to see a present and future value.
David: Ojalá llegaran.
Megan: I hope that they are coming present or I hope that they come, in the future.
David: Y vamos a ver un subjuntivo imperfecto con valor de presente, pasado y futuro.
Megan: This one is present past and future. This has it all.
David: Te he dicho que me llamases.
Megan: I told you that you are supposed to call me. The preterit or I have told you to call me, present or I’ve told you that you should call me in the future.
David: Muy bien.
Megan: In order to learn how to use the imperfect subjunctive, you are just going to have to learn the forms and practice them. If we could, we’d memorize them for you but we can’t. So it just doesn’t work that way but there are tricks to increasing your productivity and in this grammar point, we’ve looked at the forms of tener conjugated to the imperfect tense of the subjunctive mood. This means that we already know the forms for verbs like mantener, sostener. All these verbs are formed from the root which is tener.
David: No podemos aprendernos de memoria todas las formas por vosotros pero si que vas a ir viendo en las diferentes lecciones algunos pequeños trucos para irnos quedando con estas formas. Como siempre la mejor forma de ir cogiendo el subjuntivo es practicar con él. Así que practica todas las frases que os damos pero tenés la suerte de que el verbo tener se utiliza como raíz de otros verbos que provienen del latín. Como por ejemplo mantener, to maintain, o sostener, to sustain. Así que aprendiendo las formas del subjuntivo del verbo tener os sabés las de estos dos verbos también.
Megan: Right and that’s why we always include the etymologies in all of our vocabulary list. For English speakers, one way to do this is to think of the word to sound more Latin. For example, if you are looking at the word mantener you’ve got to be reminded of the word maintain and not to keep on doing something. Of course, that’s how colloquially we would say it but it’s related to maintain and likewise when you are thinking about the verb sostener, you want to think of sustain instead of to keep up. So always be sure to check out the Latin versions in our vocabulary list to sort of make those connections from Latin to English to Spanish.
David: Finalmente recordar que todo esto es muchísimo más facil de lo que parece.
Megan: Right. Even though we may have made it sound complicated, it’s much easier than it seems when you practice. That’s the main point. Okay.
David: Ha llegado al hora de daros vuestra tarea.
Megan: Now it’s time for your homework. In today’s grammar point, we studied the imperfect tense of the subjunctive mood and learned how it can be used to express either a past, present or future action.
David: Hemos aprendido el imperfecto del subjuntivo y hemos visto cómo podemos aplicarlos para pasado, presente o futuro.
Megan: Now we are going to give you five sentences in Spanish. Each will contain a verb conjugated to the imperfect tense of the subjunctive mood. What you have to do is figure out its person and number and whether it expresses a past, present or future action.
David: En las tareas de hoy os vamos a dar cinco frases en cada una hay un verbo en imperfecto de subjuntivo y tenés que averiguar cual es el verbo y en que número y persona esta este verbo. ¿Estás listo?
Megan: Are you ready?
David: Vamos allá.
Megan: Here we go. Número uno.
David: Quería que me llamaras antes de venir.
Megan: Número dos.
David: Me gustaría que nos acompañaseis a la reunion mañana.
Megan: Número tres.
David: Espero que no les pasara nada.
Megan: Número cuatro.
David: Esperábamos que nos confirmas el vuelo.
Megan: Número cinco.
David: Preferiría que saliéramos juntos.
Megan: And remember my brainy, smart, and hardworking friends, you can always check out the answers and the comments on the answers by downloading the premium audio track titled Tarea, homework.
David: Recordad que podéis siempre comprobar vuestras respuestas y los comentarios sobre las respuestas si os descargáis el premium audio track que se llama La tarea.

Outro

Megan: Bueno. Well that just about does it for today, I think.
David: Yo creo que eso ha sido todo.
Megan: Bueno pues ya está.
David: Bueno Megan, yo creo que por hoy ya ha sido bastante.
Megan: Si, vale.
David: Hasta la próxima todos.
Megan: Hasta la próxima.

Grammar

Spanish Grammar Made Easy - Unlock This Lesson’s Grammar Guide

Easily master this lesson’s grammar points with in-depth explanations and examples. Sign up for your Free Lifetime Account and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Dialog - Bilingual

Tarea

Vocabulary

Comments

Hide