Lesson Transcript

Hello my friends from SpanishPod101.com
I’m Efraín.
And I’m Diego.
And today, we’re gonna have a great topic. We’re gonna learn how to compare in Spanish.
So, enjoy the video!
So, what’s the deal with the comparisons in Spanish? Basically, in Spanish, we can compare in three different ways. We can compare for “superiority” superioridad, “equality” igualdad, and “inferiority” inferioridad.
Let’s start with superioridad.
For superiority, you use más que. It can be used with nouns, adjectives and verbs.
Let’s start with nouns.
Yo tengo más músculos que Diego.
That’s not true. Anyway, so in this case, Efraín is saying yo tengo más músculos que Diego. In this case where músculos goes in between más and que. The nouns, either countable or uncountable, goes in between, so I can also say…
Tengo más imaginación (uncountable) que…
Or
Yo tomo más agua que...
And so on…
Now, let’s see an example with an adjective.
Yo soy más moreno que Diego.
That’s definitely true. So, in that case, moreno goes in between más and que, just like the nouns.
Finally, let’s see how it works with verbs.
En este video Diego va a hablar más que yo.
Very good! So, with verbs, with actions, más que goes together and then you just compare the action.
En este video Diego va a hablar más que yo.
Now, keep in mind that after que, you would say yo. Do not say me. In English, you would rather say…
“Diego speaks more than me.”
But in Spanish, no it’s like we were saying more than I. So keep that in mind.
Now, let’s see inferiority.
It works exactly the same as superiority, it’s just that you rather use menos que instead of más que.
Let’s see some examples we saw on the previous one.
Yo tengo menos músculos que Diego.
Now, the next one…
Diego es menos moreno que yo.
En este video yo hablo menos que Diego.
So, as you can see, the collocation is exactly the same as más que.
Now, a note on superiority and inferiority. We have already seen that we can use más que and menos que for comparing nouns, adjectives and verbs, but be careful, because we can also use más de and menos de. In this case, we’re going to compare quantities, so we use this for countable nouns, not uncountable.
So, let’s see two examples.
No. 1: Diego, ayer salí con una chica, y descubrí que tiene más de 40 años de edad.
Wow! Es muy grande. Te pasaste de lanza.
Me manché, ¿verdad?
Si...si, si, si.
Now, we can also use menos de.
Let’s see an example…
Diego, hoy hice menos de 15 minutos para llegar a tu casa.
Pretty easy, right?
Now, let’s see equality.
For the equality, we use tan como and tanto como. Tan como works for the adjectives, but wait, let’s see how tan works all by itself. Tan means “so” and it helps for intensifying an adjective.
For example…
¿Qué haces Efraín?
Estoy viendo a mi novia… Es tan hermosa.
So, in this case, he’s saying, “She’s so beautiful,” so tan intensifies “beautiful.”
Now, if you want to compare, you just want… you just need to add como.
So, for example, I could say…
Mi novia es tan hermosa como la tuya.
Pero Diego tu no tienes novia.
Anyway, so let’s see now tanto como.
Tanto como works for comparing the verbs and just as más que and menos que, tan como goes together.
Let’s see one example…
Efraín, vamos a pedir una pizza. Pero una chica porque tú no comes mucho. Yo como seis rebanadas y tú dos.
No Diego. Mejor una mediana. Yo como tanto como tú.
Ok, perfecto.
Finally, let’s see the nouns. For the nouns, be careful because we can compare either countable nouns and uncountable nouns. For the countable nouns, we will use tantos como or tantas como. Be careful because that depends on the gender, tantos (masculine), tantas (feminine), and we have the S, tantos and tantas.
So, let’s see one example…
Diego, en México hay tantos mexicanos como sombreros.
¡Oye, eso es racista!
I was just kidding my friends.
Well anyway, so, in that case, he’s using tantos sombreros because you can count the sombreros. You can say one sombrero, two sombreros, three sombreros, and so on…
Now, we can also compare the uncountable nouns, but for the uncountable nouns, we will rather use tanto and tanta.
For example…
En México hay tanta vida nocturna como en Ámsterdam.
¡Eso es! ?
We use tanta como because we cannot count the nightlife. We cannot say one nightlife or two nightlives, no. That’s why, we just say tanta vida nocturna como.
So now, let’s see one exercise for you to practice.
I have 50 pesos and I have 20 pesos.
What comparisons can you think of? I’ll give you five seconds.
Okay, we will give you some possible answers.
Yo soy más rico que Diego.
Diego tiene menos de 50 pesos.
Yo tengo más de 20 pesos.
Or even, you can say…
Diego no tiene tanto dinero como Efraín.
And, although in this case, I am using the equality form, I’m also negating it, so basically, I’m saying, “I don’t have as much money as Efraín.”
That’s it my friends from SpanishPod101.com. We hope you enjoyed this video. If so, please give us your thumbs up and let us know your opinion here in the comment section.
Hasta luego!

Comments

Hide