Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Esta noche es Nochebuena y mañana Navidad (Spain)
Esta noche es Nochebuena y mañana Navidad, saca la bota María, que me voy a emborrachar.
¡Hola amigos! No os asustéis, no me voy a emborrachar mientras grabo la entrada de hoy, ni voy a seguir cantando. Lo que acabáis de oír son dos estrofas de un conocidísimo villancico. Los villancicos son cancioncillas tradicionales de motivo navideño, y en éste se hace referencia a los dos momentos más destacados de la Navidad en España. De nuevo, recordad que España es un Estado no confesional, pero de arraigadas costumbres católicas, por lo que la celebración de la Navidad sigue siendo muy importante.
En primer lugar tenemos la Nochebuena, que es la noche víspera de Navidad. Esta noche, que tradicionalmente es la noche en que nace el Niño Jesús, es el momento más entrañable, en el que las familias se reúnen para cenar. En muchas ocasiones es el único momento del año en el que los miembros de la familia vuelven a su pueblo de origen.
En segundo lugar el día de Navidad se celebra una comida, aunque es menos formal que la cena de Nochebuena, y no suele reunir a tantos familiares.
Eso es todo por hoy. Desde España, en estas fechas tan entrañables, os deseo una semana maravillosa.

12 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SpanishPod101.comVerified
Monday at 6:29 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Today's lesson was recorded on-site in Madrid, Spain. Esta noche es Nochebuena y mañana Navidad, saca la bota María, que me voy a emborrachar. ¡Hola amigos! No os asustéis, no me voy a emborrachar mientras grabo la entrada de hoy, ni voy a seguir cantando. Lo que acabáis de oír son dos estrofas de un conocidísimo villancico. Los villancicos son cancioncillas tradicionales de motivo navideño, y en éste se hace referencia a los dos momentos más destacados de la Navidad en España. De nuevo, recordad que España es un Estado no confesional, pero de arraigadas costumbres católicas, por lo que la celebración de la Navidad sigue siendo muy importante. En primer lugar tenemos la Nochebuena, que es la noche víspera de Navidad. Esta noche, que tradicionalmente es la noche en que nace el Niño Jesús, es el momento más entrañable, en el que las familias se reúnen para cenar. En muchas ocasiones es el único momento del año en el que los miembros de la familia vuelven a su pueblo de origen. En segundo lugar el día de Navidad se celebra una comida, aunque es menos formal que la cena de Nochebuena, y no suele reunir a tantos familiares. Eso es todo por hoy. Desde España, en estas fechas tan entrañables, os deseo una semana maravillosa.

SpanishPod101.com
Monday at 5:23 am
Your comment is awaiting moderation.

Hola Francisco Baez,


Thank you for your recommendation.

Please let us know if you have any question.

Sigamos practicando!


Saludos,

Carla

Team SpanishPod101.com

Francisco Baez
Friday at 10:24 am
Your comment is awaiting moderation.

in the ... "en estas fechas tan entrañables" expression, you used the word "so close"... I would suggest using "so endearing", "so affectionate", "so cherished", "so treasured"... y en el peor de los casos: "so warm".

SpanishPod101.comVerified
Monday at 10:52 am
Your comment is awaiting moderation.

Hola David and Zoe,


Thank you for sharing.

We're happy to know you're enjoying the lessons.

Please let us know when you have questions or doubts. :wink:


Saludos,

Carla

Team SpanishPod101.com

Zoe E. Morosini
Saturday at 11:28 am
Your comment is awaiting moderation.

Ya que han pasado tantos años de no escuchar el castellano, disfruté mucho su grabación. No deje que nadie se burle de su manera de cantar. Me pareció fenomenal! Gracias.

David
Sunday at 4:43 am
Your comment is awaiting moderation.

Hehe, seeing how much you have liked the "villancico", I think we'll have to record some more for next year. Maybe we'll have to start a "Concurso de villancicos de ambos lados del charco":


Concurso = contest

villancicos = carols

ambos lados del = both sides of the

charco = (literally pond) in this context = Atlantic Ocean


Muchos saludos,

David.

SpanishPod101.comVerified
Saturday at 7:25 am
Your comment is awaiting moderation.

Oiga David,


¡Qué buen sentido del humor! Sí, que me he matado de risa. ¡¿Que tal si para la proxima navidad hacemos un contrapunteo?!


(What a good sense of humor! Yeah, I was dying laughing. How about for next Christmas you and I do a counterpoint?!)


En el Perú esperamos hasta la media noche del 24, vispera de Navidad o Nochebuena para empezar con la celebracion del nacimiento del nino Dios entonando los villancicos para luego brindar y cenar.

Claro, como ya todos sabemos que los latinoamericanos tenemos matices que nos diferencian de ustedes y entre nosotros.


(In Peru we wait until midnight on the 24th, Christmas Eve, to begin with the celebration of the birth of God the child, singing carols to later on toast and dine. Of course, as we already know we Latin Americans haves nuances that differentiate us from you and amongst ourselves.)


Saludos,

Beatriz

SpanishPod101.comVerified
Thursday at 12:14 am
Your comment is awaiting moderation.

More songs, David! Hehehe.... You should've put out a Christmas album! Really, though, I liked this lesson because I had never heard that particular "villancico", and listening to you sing those two lines made it come alive for me. Very innovative.


Thanks!


Joseph

David
Wednesday at 4:04 am
Your comment is awaiting moderation.

Hehe. You don't know what you are saying... If you say you have liked this song so much, next time I'll sing the whole "villancico"!


¡Feliz Navidad!

João Paulo
Tuesday at 12:25 am
Your comment is awaiting moderation.

Me gustó mucho el villancico, ¡muy chistoso!


¡Feliz Navidad a todos!

SpanishPod101.comVerified
Monday at 10:18 pm
Your comment is awaiting moderation.

David,


¡Oye! ¡Qué tal cantante! ¿Fuiste tú, o un jóven cantor de Viena? Jajaja.... Very nice blog! It was really cool to hear the "villancico". Also, It's quite interesting to learn about the customs of Spain and compare them to those of Mexico, Peru and the US. Chrstmas Eve, that is, Nochebuena, is the larger celebration for my family too, though, both days are dedicated to family gatherings, meals, exchange of symbolic gifts.


The night before last, a group of Christmas carolers rang our doorbell and starting singing songs. I was a little surprised for a few reasons. First, these were young boys, probably around the age of 14; second, this custom has almost disappeared in our culture; and third, it was really cold out! So they sang us a couple of songs and, following the tradition, we offered them some cookies, which they gladly accepted and then went on to the next house.


Desde Nueva York en estos días festivos, os deseo mucha felicidad, salud y sobre todo alegría. ¡Y que la paséis muy bien! ¡Que tengáis una Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!


Joseph