Vocabulary (Review)

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

Alisha: Hi everybody, this is Alisha.
Fernando: Hola amigos, soy Fernando.
Alisha: Welcome back to SpanishPod101.com. Making an Appointment in Mexico.
Fernando: In this lesson you’ll learn how to make plans and schedule activities with friends using Spanish.
Alisha: This conversation is between Ashley and her friend Jorge and takes place during a car ride in Mexico City.
Fernando: The speakers already know each other, so they will be using casual Spanish.
Alisha: Let’s listen to the conversation.

Lesson conversation

Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana?
Jorge: A las diez, ¿está bien?
Alisha: Sí, está bien.
Jorge: Ok, hasta mañana.
Alisha: Let’s hear the conversation one time slowly.
Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana?
Jorge: A las diez, ¿está bien?
Alisha: Sí, está bien.
Jorge: Ok, hasta mañana.
Alisha: Now let’s hear it with the English translation.
Alisha: Buenas noches, Jorge, ¿a qué hora nos vemos mañana?
Good night, Jorge, what time shall we meet tomorrow?
Jorge: A las diez, ¿está bien?
At ten o'clock, is that ok?
Alisha: Sí, está bien.
Sure, that's fine.
Jorge: Ok, hasta mañana.
Ok, see you tomorrow.
Alisha: So the conversation starts with Ashley saying “good night”.
Fernando: Buenas noches.
Alisha: It was interesting because I think in English, good night is something you’d say as the last thing before you part ways.
Fernando: Yes, in that way, this phrase is a little different in Spanish. It works as a greeting too.
Alisha: So, for example, if you see someone at nighttime, and want to say hi, you could say “good night?”
Fernando: Right! ‘Buenas noches’. It’d be like saying “good evening” in English.
Alisha: Ohh okay, that makes sense! Can you remind us again when we use the different greetings?
Fernando: Sure, we say ‘buenos días’ until about 11 or 12 o’clock, ‘buenas tardes’ until 7 or 8, and ‘buenas noches’ until we go home.
Alisha: Okay, sounds good! Now it’s time for the vocab.
Let's take a look at the vocabulary for this lesson.
The first word we shall see is:
Fernando: buenas noches [natural native speed]
good night
Fernando: buenas noches [slowly - broken down by syllable]
Fernando: buenas noches [natural native speed]
Fernando: a [natural native speed]
to, at
Fernando: a [slowly - broken down by syllable]
Fernando: a [natural native speed]
Alisha: qué [natural native speed]
Alisha: qué [slowly - broken down by syllable]
Alisha: qué [natural native speed]
Fernando: hora [natural native speed]
time, hour
Fernando: hora [slowly - broken down by syllable]
Fernando: hora [natural native speed]
Alisha: verse [natural native speed]
to see each other, to meet
Alisha: verse [slowly - broken down by syllable]
Alisha: verse [natural native speed]
Fernando: mañana [natural native speed]
tomorrow, morning
Fernando: mañana [slowly - broken down by syllable]
Fernando: mañana [natural native speed]
Alisha: diez [natural native speed]
Alisha: diez [slowly - broken down by syllable]
Alisha: diez [natural native speed]
Fernando: bien [natural native speed]
Fernando: bien [slowly - broken down by syllable]
Fernando: bien [natural native speed]
Alisha: hasta [natural native speed]
until, up to
Alisha: hasta [slowly - broken down by syllable]
Alisha: hasta [natural native speed]
Alisha Let's have a closer look at the usuage for some of the words and phrases from this lesson. The first phrase we’ll look at is....
Fernando: “nos vemos”.
Alisha: Can you explain this please?
Fernando: Ok. Ashley was trying to set a time to meet Jorge the next day, so she said ‘nos vemos’. Actually she said, ‘nos vemos mañana.’
Alisha: Let’s meet tomorrow.
Fernando: Repeat after me- ‘nos vemos mañana’ [pause]
Alisha: What is the root verb of ‘vemos’?
Fernando: ‘Ver’ meaning “to see”. So ‘nos vemos’ actually means “we see each other”.
Alisha: ‘Nos’ means we?
Fernando: That’s right, we will study that in future lessons.
Alisha: Ok. Is there anything else we can say instead of “see you tomorrow”? Like, “see you later”?
Fernando: Sure, that would be - ‘Nos vemos después’. “We’ll meet later”, or “let’s meet later”.
Alisha: Ok, and our next phrase is...
Fernando: Hasta mañana.
Alisha: See you tomorrow.
Fernando: Repeat after me - ‘hasta mañana’ [pause]
Alisha: So ‘hasta’ means “see you”?
Fernando: Not really. ‘Hasta’ literally means “until”, but the entire phrase has the meaning of “see you later”.
Alisha: Is it okay to say this just casually every time we part ways with somebody?
Fernando: Well, only if you’re actually planning to meet them the next day.
Alisha: So if we are unsure if we’re meeting the next day, what should we say?
Fernando: ‘Nos vemos pronto’, which is “see you soon”, or simply “nos vemos...”
Alisha: Everyone, please repeat.
Fernando: Nos vemos pronto [pause]
Nos vemos... [pause]
Alisha: Ok, time to move onto the grammar.

Lesson focus

Alisha: In this lesson, you’ll learn how to make appointments.
Fernando: Yes, and in order to do this, we need to review a key expression.
Alisha: At what time.
Fernando: A qué hora.
Alisha: So for example, if you want to say “at what time shall we meet, what would that be?
Fernando: Repeat after me - ‘A qué hora nos vemos’ ([pause]
Fernando: So just remember ‘A qué hora’ plus the action.
Alisha: The action will be in the first person plural form - “we”. So let’s look at some other examples. At what time shall we leave?
Fernando: A qué hora nos vamos?
Alisha: At what time shall we eat?
Fernando: A qué hora comemos?
Alisha: Now, how would we answer this type of question?
Fernando: It’s quite simple. Just repeat the verb, and then say what time. Remember, to say what time something happens, we say ‘a’, and then the time.
Alisha: So if we were to say... “Let’s meet at 10 o’clock”, what would that be?
Fernando: Well, let’s look at the question again. ‘A qué hora nos vemos?’
Alisha: What time shall we meet?
Fernando: So we take the verb - ‘Nos vemos’
Alisha: We’ll meet
Fernando: and then add the time. ‘A las diez.’
Alisha: At 10 o’clock.
Fernando: Nos vemos a las diez.
Alisha: “We’ll meet at 10 o’clock”, or “Let’s meet at 10 o’clock”. Please repeat.
Fernando: Nos vemos a las diez [pause]
Alisha: Let’s try it with some other times. How about, “let’s meet at twelve o’clock.”
Fernando: ‘Nos vemos a las doce.’ Please repeat - ‘Nos vemos a las doce.’ [pause]
Alisha: Let's meet at one o’clock.
Fernando: ‘Nos vemos a la una’. Please repeat - ‘Nos vemos a la una.’ [pause]
Alisha: Let’s look at the examples from the dialogue. Ashley said -
Fernando: a qué hora nos vemos mañana?
Alisha: “What time shall we meet tomorrow?” And Jorge’s answer was...?
Fernando: A las diez, ¿está bien?
Alisha: “At 10, is that okay?” So he didn’t even repeat the verb here.
Fernando: Right, simply saying the time itself is fine too, like in English. ‘A las diez’. “At 10”. And then he follows it with, ‘¿está bien?’
Alisha: Is that okay? That’s a good phrase to include when you’re making plans with someone. Please repeat.
Fernando: ¿está bien? [pause]
Fernando: And then Ashley said ‘Sí, está bien.’
Alisha: “Sure, that’s fine.” Please repeat.
Fernando: Sí, está bien. [pause]
Fernando: And Jorge replied with ‘Ok, hasta mañana.’
Alisha: “Okay, see you tomorrow.” Please repeat -
Fernando: Ok, hasta mañana. [pause]


Alisha: Ok, I think that’s going to do it for today!
Fernando: Thanks for listening!
Alisha: Try making your own sentences in the comment section using what you’ve learned!
Fernando: Yes, and we’ll help you out.
Alisha: Bye everyone!
Fernando: See you next time, listeners. Nos vemos pronto!