Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Eric: Hi everyone, and welcome back to SpanishPod101.com. I'm Eric.
Laura: And I'm Laura!
Eric: This is Must-Know Mexican Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 19. In this lesson you'll learn Expressions to Describe a Negative Person.
Eric: Be sure not to use these in front of the person you are describing!
SLANG EXPRESSIONS
Eric: The expressions you will be learning in this lesson are:
Laura: conchudo, conchuda
Laura: metiche
Laura: ardido, ardida
Laura: peleonero, peleonera
Eric: Laura, what's our first expression?
Laura: conchudo, conchuda
Eric: literally meaning "with shells." But when it's used as a slang expression it means "lazy, freeloader, shameless."
Laura: [SLOW] conchudo, conchuda [NORMAL] conchudo, conchuda
Eric: Listeners, please repeat.
Laura: conchudo, conchuda
[pause - 5 sec.]
Eric: Use this slang expression when you want to describe someone as a "freeloader" or as "shameless".
Eric : Now let's hear an example sentence.
Laura: [NORMAL] Mi hermano de conchudo todavía no consigue trabajo. [SLOW] Mi hermano de conchudo todavía no consigue trabajo.
Eric: "My slacker of a brother hasn't got a job yet."
Laura: [NORMAL] Mi hermano de conchudo todavía no consigue trabajo.
Eric: Okay, what's the next expression?
Laura: metiche
Eric: When it's used as a slang expression it means "nosy."
Laura: [SLOW] metiche [NORMAL] metiche
Eric: Listeners, please repeat.
Laura: metiche
[pause - 5 sec.]
Eric: Use this slang expression when you want to say that someone is "nosy", trying to know or participate in something that’s not their business.
Eric : Now let's hear an example sentence.
Laura: [NORMAL] No andes de metiche. [SLOW] No andes de metiche.
Eric: "Don't be nosy."
Laura: [NORMAL] No andes de metiche.
Eric: Okay, what's our next expression?
Laura: ardido, ardida
Eric: literally meaning "burned." But when it's used as a slang expression it means "resentful, bitter."
Laura: [SLOW] ardido, ardida [NORMAL] ardido, ardida
Eric: Listeners, please repeat.
Laura: ardido, ardida
[pause - 5 sec.]
Eric: Use this slang expression when you want to describe someone that annoys people because he or she is resentfully bitter.
Eric : Now let's hear an example sentence.
Laura: [NORMAL] Está ardido porque no ganó el partido. [SLOW] Está ardido porque no ganó el partido.
Eric: "He's bitter because he didn't win the match."
Laura: [NORMAL] Está ardido porque no ganó el partido.
Eric: Okay, what's the last expression?
Laura: peleonero, peleonera
Eric: When it's used as a slang expression it means "troublemaker, someone that likes to fight."
Laura: [SLOW] peleonero, peleonera [NORMAL] peleonero, peleonera
Eric: Listeners, please repeat.
Laura: peleonero, peleonera
[pause - 5 sec.]
Eric: Use this slang expression when you want to say that someone is a "troublemaker" or that they are always getting into fights.
Eric : Now let's hear an example sentence.
Laura: [NORMAL] No andes de peleonero y pórtate bien. [SLOW] No andes de peleonero y pórtate bien.
Eric: "Don't be a troublemaker and behave."
Laura: [NORMAL] No andes de peleonero y pórtate bien.
QUIZ
Eric: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I will describe four situations, and you will choose the right expression to use in your reply. Are you ready?
Eric: Your neighbor enjoys staring through the window, right in front of your house, you might call her a..
Laura: metiche
Eric: "nosy"
Eric: A person that takes it too easy, never worrying about anything can be called a..
Laura: conchudo, conchuda
Eric: "lazy, freeloader, shameless"
Eric: People that just love to pick fights..
Laura: peleonero, peleonera
Eric: "troublemaker, someone that likes to fight"
Eric: If your friend can’t forgive you about forgetting to meet with him, he might be an..
Laura: ardido, ardida
Eric: "resentful, bitter"

Outro

Eric: There you have it; you have mastered four Mexican Spanish Slang Expressions! We have more vocab lists available at SpanishPod101.com so be sure to check them out. Thanks everyone, and see you next time!
Laura: Hasta pronto.

1 Comment

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

SpanishPod101.comVerified
Friday at 6:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Listeners! Do you know any other related slang expression? Post them in the comments.